Please Throw Me Away

Please Throw Me Away

Campakkan Aku! / I Want You to Throw Me Away / Naleul Beolyeojuseyo / Nareul Beoryeojuseyo / Oubliez-moi ! / Please Leave Me Behind / Please Throw Me Away / Por Favor, Déjame Atrás / ปล่อยฉันจากพันธนาการ / 就離開我吧 / Just Leave Me Be / 私を捨ててください / 请拋弃我 / 나를 버려주세요
3.3K2125
Manhwa,Webtoon,Shoujo(G),Full Color,Fantasy,Drama,Historical,Romance
🇬🇧English
Publication:Ongoing
MPark Status:Completed
7.8
132 votes
5
35.6%
4
49.2%
3
12.1%
2
02.3%
1
00.8%
Adele was adopted by the duke in order to replace his dead daughter who died from a rare disease. She worked her entire life so she would be loved, but as soon as her younger sister was born, she was abandoned and set to be married off. On the journey toward her marriage, she was assassinated by mysterious enemies.

"…Is this a dream?"

But when she opened her eyes, she had returned to three years in the past! Since she will be abandoned when her younger sister is born, she tries to live life the way she wants, but things keep going wrong.

"Weren't you interested in me?"

And a mysterious knight in black keeps pursuing her…


Russian / Русский:
Адель взял под опеку герцог, чтобы та заменила его дочь, что умерла от неизлечимой болезни. Всю свою жизнь она пыталась заслужить хоть капельку любви, но заслужила лишь смерть. После того как у герцога родилась дочь, он решил избавиться от Адель, выдав замуж, а по дороге к жениху на её карету напали и убили всех, включая героиню. Когда она вновь открыла глаза, то поняла, что вернулась на 3 года назад.
«Это сон?»
Адель решила жить так, как сама посчитает нужным, раз от неё все равно захотят избавиться, как только у герцога родится дочь, но её планам не суждено сбыться.
«Разве вы во мне не заинтересованы?»
Неожиданно загадочный рыцарь принялся преследовать Адель. Кто знает, что он задумал?..



Links:
Promotional Video
Official Indonesian Translation
Official Japanese Translation
[/hr]
Views
Total: 963.9K/360 days: 3.2K/180 days: 0/90 days: 0/30 days: 0/7 days: 0/24 hours: 0/12 hours: 0/6 hours: 0/60 minutes: 0
Readers
3.3K follows/49 Plan to read/3K Reading/8 Completed/18 On hold/18 Dropped/4 Re-reading
MPark Page Creation
at GMT
Start Reading: Ch.1
Chapters(129)
Koala
0
1+74
Koala
0
1+28
Koala
0
1+18
Koala
0
1+21
Koala
0
1+17
Koala
0
1+11
Koala
0
162+495
Koala
0
114+238
Koala
0
135+210
Koala
0
140+261
Koala
1
131+223
Tortoise
0
92+143
Koala
0
123+257
Koala
0
121+179
Koala
0
135+232
Koala
1
134+194
Koala
1
116+188
Koala
1
132+193
Koala
0
136+227
Koala
0
141+194
Koala
0
137+200
Koala
1
131+212
Koala
0
123+204
Koala
0
149+236
Koala
0
142+249
Koala
1
153+262
Koala
1
80+165
Whale
0
121+217
Koala
1
63+122
Whale
5
154+258
Koala
0
59+110
Koala
0
58+84
Koala
2
59+112
Whale
1
180+291
Koala
1
157+291
Whale
0
90+189
Whale
2
109+196
Whale
0
98+178
Koala
0
116+151
Koala
0
66+113
Koala
0
65+92
Koala
0
59+76
Koala
0
139+76
Whale
1
154+218
Whale
1
147+246
Koala
0
154+236
Koala
0
110+227
Koala
0
110+200
Koala
1
132+276
Koala
1
122+233
Koala
0
91+237
Koala
1
87+222
Koala
0
112+211
Koala
0
87+226
Koala
0
83+208
Tortoise
0
101+165
Koala
1
97+214
Koala
1
98+225
Koala
0
99+222
Koala
0
115+247
Koala
0
110+262
Koala
0
102+299
Koala
1
108+365
Koala
0
90+326
Koala
1
92+325
Koala
1
96+290
Koala
2
95+309
Koala
0
103+341
Koala
2
116+314
Koala
1
103+311
Koala
2
87+270
Koala
3
100+357
Koala
1
101+302
Koala
1
101+320
Koala
0
118+368
Koala
1
109+320
Koala
0
164+547
Koala
1
165+394
Koala
0
164+401
Koala
3
197+471
Koala
1
217+455
Koala
1
228+467
Koala
5
216+487
Koala
2
202+410
Koala
6
194+446
Koala
8
192+410
Koala
3
185+456
Koala
4
182+445
Koala
2
223+500
Koala
1
213+458
Koala
0
202+450
Koala
0
200+483
Koala
0
199+462
Koala
2
208+442
Koala
0
199+430
Koala
1
191+444
Koala
1
201+447
Koala
0
199+425
Koala
2
190+461
Koala
3
207+453
Koala
0
210+434
Koala
0
205+448
Koala
0
212+443
Koala
0
211+459
Koala
1
202+463
Koala
2
199+438
Koala
0
206+460
Koala
0
219+437
Koala
0
224+443
Koala
0
214+446
Koala
0
213+464
Duck
1
216+454
Duck
0
194+451
Duck
3
201+466
Duck
0
214+479
Duck
0
214+470
Duck
0
204+461
Duck
0
230+542
Duck
2
246+637
Duck
1
197+477
Duck
0
198+421
Duck
0
208+402
Duck
0
196+411
Duck
0
198+421
Duck
2
212+428
Duck
0
209+479
Duck
0
257+484
Duck
1
268+572
Duck
0
407+807
Reviews(2)
Comments(112/125)

Site Themes

HANG ON
Are you sure you want to go: