
Please Throw Me Away
Campakkan Aku! / I Want You to Throw Me Away / Naleul Beolyeojuseyo / Nareul Beoryeojuseyo / Oubliez-moi ! / Please Leave Me Behind / Please Throw Me Away / Por Favor, Déjame Atrás / ปล่อยฉันจากพันธนาการ / 就離開我吧 / Just Leave Me Be / 私を捨ててください / 请拋弃我 / 나를 버려주세요
3.2K2125
Genres:Manhwa,Webtoon,Shoujo(G),Full Color,Fantasy,Drama,Historical,Romance
🇬🇧English
Publication:Original Publication:Ongoing
MPark Status:MPark Upload Status:Completed
7.8
132 votes
5
35.6%4
49.2%3
12.1%2
02.3%1
00.8%Adele was adopted by the duke in order to replace his dead daughter who died from a rare disease. She worked her entire life so she would be loved, but as soon as her younger sister was born, she was abandoned and set to be married off. On the journey toward her marriage, she was assassinated by mysterious enemies.
"…Is this a dream?"
But when she opened her eyes, she had returned to three years in the past! Since she will be abandoned when her younger sister is born, she tries to live life the way she wants, but things keep going wrong.
"Weren't you interested in me?"
And a mysterious knight in black keeps pursuing her…
"…Is this a dream?"
But when she opened her eyes, she had returned to three years in the past! Since she will be abandoned when her younger sister is born, she tries to live life the way she wants, but things keep going wrong.
"Weren't you interested in me?"
And a mysterious knight in black keeps pursuing her…
Russian / Русский:
Адель взял под опеку герцог, чтобы та заменила его дочь, что умерла от неизлечимой болезни. Всю свою жизнь она пыталась заслужить хоть капельку любви, но заслужила лишь смерть. После того как у герцога родилась дочь, он решил избавиться от Адель, выдав замуж, а по дороге к жениху на её карету напали и убили всех, включая героиню. Когда она вновь открыла глаза, то поняла, что вернулась на 3 года назад.
«Это сон?»
Адель решила жить так, как сама посчитает нужным, раз от неё все равно захотят избавиться, как только у герцога родится дочь, но её планам не суждено сбыться.
«Разве вы во мне не заинтересованы?»
Неожиданно загадочный рыцарь принялся преследовать Адель. Кто знает, что он задумал?..
Links:
Promotional Video
Official Indonesian Translation
Official Japanese Translation
[/hr]
Views
Total: 964.6K/360 days: 3.2K/180 days: 0/90 days: 0/30 days: 0/7 days: 0/24 hours: 0/12 hours: 0/6 hours: 0/60 minutes: 0
Readers
3.2K follows/59 Plan to read/3K Reading/38 Completed/22 On hold/24 Dropped/4 Re-reading
MPark Page Creation
at GMT
Chapters(129)
Koala
0
4+97
Koala
0
0+39
Koala
0
0+27
Koala
0
0+33
Koala
0
0+27
Koala
0
0+22
Koala
0
162+507
Koala
0
113+245
Koala
0
134+215
Koala
0
139+269
Koala
1
130+227
Tortoise
0
91+145
Koala
0
122+260
Koala
0
120+183
Koala
0
134+235
Koala
1
133+199
Koala
1
115+191
Koala
1
131+197
Koala
0
135+234
Koala
0
140+197
Koala
0
135+208
Koala
1
130+216
Koala
0
122+208
Koala
0
147+242
Koala
0
141+253
Koala
1
151+266
Koala
1
80+169
Whale
0
120+219
Koala
1
63+124
Whale
5
153+261
Koala
0
59+113
Koala
0
58+84
Koala
2
59+113
Whale
1
179+298
Koala
1
156+294
Whale
0
90+192
Whale
2
109+203
Whale
0
97+181
Koala
0
116+153
Koala
0
66+114
Koala
0
65+93
Koala
0
59+76
Koala
0
139+76
Whale
1
153+220
Whale
1
146+248
Koala
0
153+240
Koala
0
109+228
Koala
0
109+205
Koala
1
131+278
Koala
1
121+234
Koala
0
90+239
Koala
1
86+221
Koala
0
111+214
Koala
0
86+228
Koala
0
82+208
Tortoise
0
101+166
Koala
1
96+215
Koala
1
97+229
Koala
0
98+230
Koala
0
113+250
Koala
0
108+266
Koala
0
102+306
Koala
1
108+373
Koala
0
90+332
Koala
1
91+331
Koala
1
96+300
Koala
2
93+318
Koala
0
102+355
Koala
2
116+326
Koala
1
103+317
Koala
2
87+276
Koala
3
100+372
Koala
1
101+313
Koala
1
102+327
Koala
0
119+375
Koala
1
110+336
Koala
0
165+560
Koala
1
166+406
Koala
0
165+416
Koala
3
198+482
Koala
1
218+464
Koala
1
229+480
Koala
5
217+499
Koala
2
213+419
Koala
6
198+457
Koala
8
194+421
Koala
3
187+468
Koala
4
184+456
Koala
2
224+509
Koala
1
216+467
Koala
0
204+462
Koala
0
201+493
Koala
0
202+473
Koala
2
211+452
Koala
0
202+438
Koala
1
194+455
Koala
1
204+459
Koala
0
202+434
Koala
2
193+473
Koala
3
210+469
Koala
0
213+447
Koala
0
208+463
Koala
0
215+456
Koala
0
216+478
Koala
1
205+478
Koala
2
202+449
Koala
0
209+476
Koala
0
222+451
Koala
0
227+457
Koala
0
217+461
Koala
0
216+477
Duck
1
220+467
Duck
0
197+468
Duck
3
205+484
Duck
0
218+490
Duck
0
218+484
Duck
0
208+479
Duck
0
234+556
Duck
2
250+660
Duck
1
201+496
Duck
0
202+439
Duck
0
212+416
Duck
0
200+428
Duck
0
202+438
Duck
2
216+448
Duck
0
213+494
Duck
0
261+501
Duck
1
272+593
Duck
0
414+843
Reviews(2)
Comments(112/125)
MPLists(16)